Примеры употребления "fly" в английском

<>
If only I could fly! Как бы я хотел уметь летать!
I'll let you fly. Я отпускаю тебя, лети.
Wouldn't hurt a fly. Мухи не обидит.
Fly through an enemy fleet? Пролететь через вражеский флот?
Let's fly to another one. Давайте полетим на другую.
We're ready to fly, SC! Мы готовы к полёту!
You have a helicopter fly over a smoke stack, yes? У тебя был вертолет, пролетавший над дымовой трубой, так?
Sit back and enjoy, or take control and customize your experience on the fly. Расслабьтесь и наслаждайтесь или возьмите управление в свое руки и настройте приложение под себя.
Your fly is down, yeah. Да, у тебя ширинка расстёгнута.
But barring that development, could the force just fly in? Но если исключить такую передислокацию, можно ли доставить войска просто по воздуху?
Couldn't hurt a fly! Не смог прилететь!
Pilots fly from Ulan Bator on Tupolev on the weekend. Пилоты прилетают из Улан-Батора на ТУ-134 в субботу.
Let me fly the trophy. А вы знаете, давайте я на трофее слетаю.
Nineteen members of Al Queda plotting to fly planes into buildings constitutes a conspiracy. 19 членов Аль-Каиды планирующих влететь на самолетах в здания безусловно является заговором.
Could the troops fly in low and fast, crossing the sea by rotorcraft? Может, перебросить войска по воздуху — быстро и на небольшой высоте — чтобы они перелетели через море на вертолете?
We're going to fly into my colleague Peter's brain. Мы собираемся залететь в мозг моего коллеги Питера.
Just let your freak flag fly, man. Просто беги с флагом наперевес, чувак.
But the price of that rush job is evident: as cases started flowing in, the courts' governing statute and rules of procedure and evidence had to be patched on the fly. Но последствия поспешных действий очевидны: по мере того, как в эти суды начали поступать дела, "прорехи" в уставе, процессуальных нормах и нормах доказательственного права пришлось латать налету.
Imagine if a team of surgeons could fly into the brain, as though it was a world, and see tissues as landscapes, and hear blood density levels as music. Представьте себе, как если бы группа нейрохирургов могла влетать в мир мозга где ткани образуют пейзажи, а плотность крови образует музыку.
Red Fly knows the way better than you. Ред Флай знает дорогу лучше тебя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!