Примеры употребления "fjord country" в английском

<>
India is the seventh largest country in the world. Индия — седьмое по величине государство мира.
Well, so far, all I'm missing is a reindeer sighting and a canoe trip down a fjord. Ну, все, что я пропустила, это наблюдение за северными оленями и плавание на каноэ.
China is the biggest country in Asia. Китай - самая большая страна в Азии.
He came in over Grimstad Fjord, escorted by the Heavenly Host. Он явился над фьордом Гримстад в сопровождении небесного воинства.
They invaded the country. Они вторглись в страну.
One was when I had been dropped off by boat on a remote fjord, only to find that the archeologists I was supposed to meet were nowhere to be found. Первое - когда меня доставили лодкой к удаленному фьорду только для того, чтобы узнать, что археологов, с которыми я должна была встретиться, там не было.
The country is rich in natural resources. Страна богата на природные ресурсы.
Why do you think Tom prefers living in the country? Как ты думаешь, почему Том предпочитает жить в деревне?
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
They cannot do without camels in this country. В этой стране не обойтись без верблюдов.
Golf is a waste of land in such a small country as Japan. Гольф - это бесполезная трата земли в такой маленькой стране, как Япония.
It will do you good to live in the country. Тебе пойдёт на пользу жить в сельской местности.
Our country is in a crisis. Наша страна в кризисе.
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon. У себя на родине, во Франции, проект Tatoeba стал культурным и социальным феноменом.
We are leaving this country for good. Мы навсегда уезжаем из этой страны.
America is a country of immigrants. Америка - страна иммигрантов.
My father lives in the country. Мой отец живёт в деревне.
The country is isolated economically and politically. Страна изолированна экономически и политически.
Do you eat rice in your country? Едите ли вы рис в вашей стране?
Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people. Последняя перепись показывает, что общее население страны - немногим более 7 миллионов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!