Примеры употребления "ended" в английском с переводом на русский

<>
The co-production has ended. Сотрудничество закончилось.
That era has now ended. Теперь эта эпоха завершилась.
Greek stocks also ended the day up 1%. Греческие акции также закончили день на 1% ниже.
His political career has ended. Его политическая карьера окончилась.
The slumber party ended early. Пижамная вечеринка закончилась раньше.
The preliminary investigation ended on 15 November 2001. Предварительное следствие завершилось 15 ноября 2001 года.
That dear little Nao ended up like this. Что мой милый малыш Нао так закончил.
And now his watch is ended. И теперь его дозор окончен.
But the impact ended there. Но на этом все и закончилось.
Thus ended the individual portion of the World Championships. Так завершилась индивидуальная часть мирового первенства.
I ended up drinking myself off the force. Через силу, я закончил пить в одиночестве.
The argument ended in a fight. Спор окончился дракой.
The time the action ended. Время, когда закончилось действие.
And yet the war of ideas never really ended. Однако в реальности война идей так и не завершилась.
Japan has ended its experiment with negative rates. Япония закончила свой эксперимент с отрицательными ставками.
The meeting ended on an optimistic note. Встреча окончилась на оптимистической ноте.
His attempt ended in failure. Его попытка закончилась неудачей.
It was an unmitigated disaster that ended in hyperinflation. Это было полным бедствием, которое завершилось гиперинфляцией.
They started with two and they ended with two. Они начали с двумя шприцами и закончили с двумя.
The game ended at nine o'clock. Игра окончилась в девять часов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!