Примеры употребления "ended" в английском с переводом "заканчиваться"

<>
The co-production has ended. Сотрудничество закончилось.
The slumber party ended early. Пижамная вечеринка закончилась раньше.
But the impact ended there. Но на этом все и закончилось.
The time the action ended. Время, когда закончилось действие.
His attempt ended in failure. Его попытка закончилась неудачей.
It ended in dread and mourning. Закончился тот день ужасом и скорбью.
Thus ended my (minor) political career. Так закончилась моя (недолгая) политическая карьера.
A pity it ended like this. Жаль, что это закончилось так.
And look how it ended up. И только посмотрите, чем все это закончилось.
The conference ended two hours ago. Конференция закончилась два часа назад.
We know how that plan ended. И мы знаем, чем этот план закончился.
In this case, the story ended happily. Но эта история закончилась благополучно.
Anyways, I guess he ended up arrested. В любом случае, я думаю попойка закончилась арестом.
Every single attempt ended in complete disaster. Каждая попытка заканчивалась полной катастрофой.
The Cold War ended a generation ago; Холодная война закончилась поколение назад;
Before he turned around, the flash-forward ended. Перед тем, как он обернулся, видение закончилось.
And finally, it ended with "Kiss my ass." И все это закончилось словами: "Поцелуй меня в ж."
Perestroika was different, because debate had not ended; Перестройка была другой, потому что дебаты еще не закончились;
Both of these historical episodes ended in chaos. Оба этих исторических эпизода закончились хаосом.
But that putsch, thankfully, ended as a farce. К счастью, путч закончился фарсом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!