Примеры употребления "закончил" в русском

<>
Я закончил с уличными фонарями. I was gonna finish up with those sconces.
Когда прозвенел звонок, учитель закончил урок. When the bell rang, the teacher ended the class.
Я тоже закончил проверку данных. I've also completed the background check.
Я только что закончил школу. I have just graduated from high school.
К тому времени, как Джереми закончил бубнить о своей Celica, мы уже были на шоссе. 'By the time Jeremy had stopped droning on about his Celica,' we were on a motorway.
Посредством более безжалостным тирадам, он закончил тем, что он отчуждал потенциальных союзников, которые хотят победить малярию также, как и он. Through increasingly ruthless tirades, he wound up alienating potential allies who want to defeat malaria just as badly as he does.
Учитель Дао закончил ваши встречи. Teacher Dao has terminated your meetings.
Я как раз закончил свою работу. I got through with my work just now.
Я думала, что ты закончил с семьёй Финни, Рэй. I thought you were through with the Finney family, Ray.
Мне нужно, чтобы ты закончил свою часть статьи к полудню, если мы хотим попасть в вечерний выпуск. I need you to sign off on the byline by noon if we're gonna make the evening edition.
Ты не закончил последний курс. You never finished that MBA.
Рыжков закончил свою статью следующим замечанием: Ryzhkov ended his editorial with a damning peroration:
Наконец я закончил свою работу. At last, I completed my work.
Его сын закончил колледж с отличием. Their son graduated magna cum laude.
Мохаммед как раз закончил рассказ о том, как его одноклассники помогли ему выучить их язык, как он навёрстывает уроки, пропущенные после бегства семьи из разрушенной войной страны в Стамбул. Mohammed stopped to explain how his classmates had helped him learn their language, and how he was catching up on lessons after fleeing his war-torn country to settle in Istanbul.
и закончил пару месяцев назад. And I just finished a couple of months ago.
Свою запись Овечкин закончил хэштегом #putinteam. Ovechkin ended the post with the hashtag #putinteam.
Я бы уже закончил свой полтинник. I would've completed my half century.
Я закончил университет в прошлом году. I graduated from university last year.
Ты уже закончил с разветвителями? You finish with those couplers yet?
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!