Примеры употребления "box" в английском с переводом "окружать"

<>
We'll just box him in. Мы просто его окружим.
Cooper, Jones, box 'em in on 43rd. Купер, Джонс, нужно окружить их на 43-ей улице.
All right, let's box it in. Хорошо, окружите его.
In your document, click inside the content control that surrounds the check box. В документе щелкните элемент управления содержимым, которым окружен флажок.
Surround sound from your set-top box will not be passed through the Xbox One. Окружающий звук от абонентской приставки через консоль Xbox One не передается.
The importance that governments have attached to addressing a number of serious environmental issues is reflected in various global multilateral environmental agreements (box 1) which have a direct bearing on product and process standards and international trade flows. Важность, которую правительства придают решению ряда крупных экологических проблем, отражена в различных глобальных многосторонних соглашениях по охране окружающей среды (вставка 1), имеющих непосредственное значение для принятия норм в отношении продуктов и процессов, а также международных торговых потоков.
One delegation which had been provided during the meeting with an access to the revised draft chapters, invited EEA to correct a box on the Bystroe Channel in chapter on marine and coastal environment to reflect its earlier comments on the matter. Одна делегация, которой в ходе совещания был предоставлен доступ к пересмотренным проектам соответствующих разделов, предложила ЕАОС внести в текст о канале " Быстрое ", помещаемый в виде врезки в разделе о морской и прибрежной окружающей среде, поправки, отражающие ранее сделанные ею замечания на эту тему.
The Ministry of Environment and Natural Resources considers that it would be useful to include a box asking whether there exists a definition of “waste”, given that the definition of hazardous waste, in many cases, is based on or refers to that for waste. Министерство окружающей среды и природных ресурсов считает, что было бы полезным включить раздел, содержащий вопрос о том, существует ли определение " отходов ", учитывая, что определение опасных отходов во многих случаях основано на определении отходов или соотносится с ним.
They're boxing us in. Они окружают нас.
Then we're effectively boxed in. Тогда мы полностью окружены.
No, they've got me boxed in. Понимаешь, я окружен.
I'm all boxed in over here. Я в окружении.
When the nobles are united, I am boxed in. Когда знать едина, я окружен.
Norman, I got this pretty girl's aircraft carrier boxed in. Норман, я уже окружил авианосец это красотки.
We gotta break out of here before we're totally boxed in. Нужно выбраться отсюда, пока нас не окружили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!