Примеры употребления "big" в английском

<>
Those are some big guns. А это большие пушки.
Harvard was wrong, big time. Харвард ошибся по-крупному.
One big change is in education. Одни из самых значительных перемен произошли в образовании.
These sunglasses are too big. Эти солнечные очки велики.
That means you don't need to be a big nation to be successful; Это значит, что нации не нужно быть многочисленной, чтобы быть успешной;
The big problem is time. Большой проблемой является время.
"Bejeweled" is a big hit. Крупный успех имеет Bejeweled.
Why are we seeing such big price drops? Почему мы наблюдаем такое значительное снижение цен?
Very big day, Mrs. Tweedy. Сегодня великий день, миссис Твиди.
His many valuable insights raise one big question, however: Why did the U.S. even get involved? Однако в результате многочисленных глубоких наблюдений автора возникает вопрос: А зачем вообще Соединенные Штаты ввязались в это дело?
Just talked to Big Papa. Только что говорил с Большим Папой.
Social networking is big business. Социальные сети – это крупный бизнес.
Ace is a big part of my life. Эйс - это значительная часть моей жизни.
Their dresses are too big. Их платья слишком велики.
He said that becoming a 'cosmic sloth' was not an option because 'the threats are too big and too numerous.' По его словам, «бездействия в космосе» быть не должно, так как угрозы слишком серьезны и многочисленны.
Big girls don't cry. Большие девочки не плачут.
Big strapping German girls, eh? Крупные немецкие девушки, да?
Consistency alone would be a big boost for confidence. Именно последовательность политики значительно повысит уверенность.
How big are her knuckles? Насколько велики ее ляжки?
The handbook recommends that U.S. forces train to fight in an environment where electronic warfare jams GPS and radios, and setting up a big command post bristling with antennae is an invitation to a Russian barrage. Авторы брошюры рекомендуют американским военным проводить военные учения в условиях, когда система GPS и радиосвязь не работают, а командный пункт, оснащенный многочисленными антеннами, оказывается под огнем россиян.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!