Примеры употребления "began" в английском с переводом "начинать"

<>
Argentina’s economy began contracting. Аргентинская экономика начала сворачиваться.
The baby began to crawl. Ребёнок начал ползать.
The buds began to burst. Бутоны начали раскрываться.
This apple began to rot. Это яблоко начало загнивать.
And he began building robots. И он начал делать роботов.
She gradually began to understand. Постепенно до неё начало доходить.
He began a new life. Он начал новую жизнь.
He began skinning the animal. Он начал снимать шкуру с животного.
And I began my ritual. И я начал свой ритуал.
They began to climb the hill. Они начали взбираться на холм.
That overreach began Argentina's undoing. Это перенапряжение сил положило начало процессу разрушения Аргентины.
The sky suddenly began to darken. Небо внезапно начало темнеть.
He began by defining three terms: Он начал с определения трех терминов:
Everyone formed couples and began dancing. Все разбились по парам и начали танцевать.
We began to practice hypnotherapy technique. Мы начали практиковать технику гипнотерапии.
Then they began to amputate us. Затем они начали ампутировать нам конечности.
He began to come and visit. Он начал приезжать в гости.
So the conversation began at Bennington. Так что мы начали обсуждать все это в Беннигтоне.
So we began with a test. Итак, мы начали с проб.
All the students began talking at once. Разом все ученики начали разговаривать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!