Примеры употребления "ask" в английском с переводом "задавать"

<>
Ask them really interesting questions. Задаём действительно интересные вопросы.
Feel free to ask any questions. Не стесняйтесь задавать любые вопросы.
Please feel free to ask questions. Не стесняйтесь задавать вопросы.
Never ask an open-ended question. Никогда не задавай открытых вопросов.
Right, fire away, ask your questions. Ясно, давайте, задавайте вопросы.
Don't hesitate to ask questions. Не стесняйтесь задавать вопросы.
Ask only "yes" or "no" questions. Задавайте только такие вопросы, на которые можно ответить "да" или "нет".
She can ask and answer questions. Она может задавать и отвечать на вопросы.
Users leave their requests and ask questions. На нем пользователи оставляют свои заявки и задают вопросы.
This leads me to ask two questions: Это вынуждает меня задавать два вопроса:
I can ask leading questions, Your Honor. Я могу задавать наводящие вопросы, ваша честь.
Journalists ask, but Ahmedinejad won't answer. Журналисты задают этот вопрос, но Ахмадинеджад на него не отвечает.
Journalists ask, but Ahmadinejad won’t answer. Журналисты задают этот вопрос, но Ахмадинежад на него не отвечает.
So I didn’t ask him any questions. Поэтому я не стал задавать ему никаких вопросов.
Young people would ask the most amazing questions. Подростки задавали самые удивительные вопросы.
And what people are beginning to ask is: И люди начинают задавать следующий вопрос:
Don't ask me such a hard question. Не задавайте мне таких сложных вопросов.
It's why I ask questions of art. Вот почему я задаю вопросы об искусстве.
You don't have to ask dumbass questions. Можно было и не задавать тупые вопросы.
We do not ask questions about anal sex. Мы не задаем вопросов об анальном сексе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!