Примеры употребления "all her life long" в английском

<>
Our Laura will cherish it, all her life long. Наша Лора будет хранить его всю жизнь.
Mary remained single all her life in Japan. Всё время, что она жила в Японии, Мэри ни с кем не встречалась.
She hid the secret from her husband all her life. Она скрывала от мужа этот секрет всю свою жизнь.
She lived all her life in that town. Она прожила в этом городе всю свою жизнь.
Inside the waitress gave me a glass of lemonade, but when I asked her about town's name she just shrugged and recommended I talk to the cook: "She's much older than me, been here all her life." Официантка принесла мне стакан лимонада, но, когда я спросил ее о происхождении названия города, она пожала плечами и посоветовала мне поговорить с поваром: «Она намного старше меня и прожила здесь всю свою жизнь».
You kept the truth from Little Dorrit all her life. Вы скрываете правду от Крошки Доррит всю ее жизнь.
She spends all her life praying. Она всю свою жизнь посвятила молениям.
Kim has been a member of this church all her life, but Sam is new to us. Ким является прихожанкой нашей церкви всю свою жизнь, но Сэм здесь новенький.
But my mother has lived by this creed all her life. Но, моя мать жила этими убеждениями всю свою жизнь.
In a sense, the immense privilege Cersei has experienced all her life is her greatest weakness now. Привилегии, которыми Серсея наслаждалась всю жизнь, стала ее главной слабостью.
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long. Кто не любит вино, женщин и песни, тот будет всю жизнь дураком, хоть тресни.
The medicine saved her life. Лекарство спасло её жизнь.
I spend all her money on the car. Я потратил все её деньги на машину.
The National Commission on Education Report of (1993) underscored the importance of education as a life long process of improving the quality of life of people and in particular the empowerment of women and the girl child. В подготовленном в 1993 году докладе Национальной комиссии по образованию была подчеркнута важность процесса непрерывного образования в течение всей жизни для повышения качества жизни людей и особенно для расширения прав и возможностей женщин и девочек.
Her life is in danger. Её жизнь в опасности.
All her efforts culminated in failure. Все её усилия закончились неудачей.
By providing such educational programs, IFFD is contributing to the improved education of the children and to the aspirations of the older generation for life long learning and opportunities to contribute to the future of the family. Путем предоставления таких образовательных программ МФРС вносит свой вклад в повышение эффективности образования детей и в реализацию чаяний старшего поколения использовать возможности для дальнейшего обучения и передачи эстафеты будущему поколению семьи.
For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book. Впервые в жизни, Юка прочитал английскую книгу.
The girl was laughed at by all her classmates. Над девочкой смеялись все её одноклассники.
With a view to realizing this right without discrimination and on the basis of equal opportunity, States Parties shall ensure an inclusive education system at all levels and life long learning directed to: В целях осуществления этого права без дискриминации и на основе равенства возможностей государства-участники обеспечивают инклюзивное образование на всех уровнях и обучение в течение всей жизни, которое должно быть направлено на:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!