Примеры употребления "aircraft" в английском с переводом "самолет"

<>
You have lights in an aircraft. У вас есть свет в самолетах.
Game reserve, Italian aircraft carrier, constellation. Заповедник, итальянский самолёт, авианосец, созвездие.
within the light sport aircraft category. допустимый вес лёгкого спортивного самолёта.
Aircraft type (e.g. Boeing 787) Тип самолета (например, Boeing 787)
Told them I was an aircraft mechanic. Сказала, что умею чинить самолеты.
4. Civilian aircraft, engines, equipment and parts 4. Гражданские самолеты, двигатели, оборудование и запасные части
Its ships and aircraft can rescue stranded nationals. С помощью своих кораблей и самолетов Япония может спасать своих граждан, оказавшихся в опасности.
Larger conventional weapons such as tanks and aircraft; более крупные обычные вооружения, такие как танки и самолеты;
increasingly sophisticated and numerous aircraft and war ships; модернизированные многочисленные самолеты и военные корабли;
A regional wide-bodied aircraft (Boeing 757-200); использование регионального широкофюзеляжного самолета («Боинг 757-200»);
Net orders fell to 26 aircraft, from 83. Общее число заказов упало с 83 до 26 самолетов.
Included 13 aircraft utilized for research and development purposes. Включая 13 самолетов, используемых для целей НИОКР.
I saw an aircraft hangar on my way in. По дороге я видела ангар для самолётов.
It's not an aircraft, it's a spacecraft! Это не самолет, это космолет!
It was to balance the weight of the aircraft. Они просто выравнивали вес самолета.
During the day, he worked on modifying existing aircraft. Днями он работал над модификациями существующих самолетов.
Certainly at 100,000 feet no aircraft will fly. На высоте 30 километров никакой самолёт не пролетит.
As a result, one aircraft fell into the ocean. В результате один наш самолет упал в море.
Now all US and British strike aircraft use precision weapons. Сейчас все американские и британские самолеты вооружены высокоточным оружием.
The two aircraft departed over the sea off al-Naqurah. Оба самолета покинули воздушное пространство над морем недалеко от мыса Эн-Накура.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!