Примеры употребления "aircraft" в английском с переводом "самолет"

<>
So do other secret aircraft. Говорится там и о секретных самолетах.
Aircraft type (e.g. Boeing 787) Тип самолета (например, Boeing 787)
Game reserve, Italian aircraft carrier, constellation. Заповедник, итальянский самолёт, авианосец, созвездие.
You have lights in an aircraft. У вас есть свет в самолетах.
within the light sport aircraft category. допустимый вес лёгкого спортивного самолёта.
EA-18G Growler Electronic Attack Aircraft: Палубный самолет радиоэлектронной борьбы EA-18G Growler
4. Civilian aircraft, engines, equipment and parts 4. Гражданские самолеты, двигатели, оборудование и запасные части
Expenses soared, but the aircraft did not. Издержки взлетели ввысь, а самолет так и не оторвался от земли.
Told them I was an aircraft mechanic. Сказала, что умею чинить самолеты.
It, too, acquired new foreign-made aircraft. «Аэрофлот» тоже приобрел новые иностранные самолеты.
The only solution is a new aircraft. Единственный выход — построить новый самолет.
increasingly sophisticated and numerous aircraft and war ships; модернизированные многочисленные самолеты и военные корабли;
Net orders fell to 26 aircraft, from 83. Общее число заказов упало с 83 до 26 самолетов.
Its ships and aircraft can rescue stranded nationals. С помощью своих кораблей и самолетов Япония может спасать своих граждан, оказавшихся в опасности.
Larger conventional weapons such as tanks and aircraft; более крупные обычные вооружения, такие как танки и самолеты;
A regional wide-bodied aircraft (Boeing 757-200); использование регионального широкофюзеляжного самолета («Боинг 757-200»);
As a result, one aircraft fell into the ocean. В результате один наш самолет упал в море.
Syria is short of skilled pilots for those aircraft. Сирии остро не хватает летчиков для этих самолетов.
During the day, he worked on modifying existing aircraft. Днями он работал над модификациями существующих самолетов.
Offshore aircraft and missile carriers could supplement smart diplomacy. А нашу умную и энергичную дипломатию можно дополнить самолетами и ракетоносцами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!