Примеры употребления "against" в английском с переводом "от"

<>
This is insurance against default. Так работает страховка от дефолта.
Insurance protects against unforeseen predicaments. Страховка защищает от непредвиденных осложнений.
Against spies and leering eyes. От шпионов и любопытных глаз.
as a treatment against consumption. в качестве средства от чахотки.
Protect against spam and malware Защита от спама и вредоносных программ
Protecting the brain against concussion Защищаем мозг от сотрясения.
Can We Insure against Tsunamis? Можем ли мы выдавать страховку от цунами?
In speculation I advised him against. Впрочем, я его от них отговаривал.
The nationalists have turned against Putin. Националисты отвернулись от Путина.
Guarding against Putin’s long reach Защититься от посягательств Путина
Well, I'd advise against it. Ну, я бы отговаривал от этого.
You must be vaccinated against rabies. Вам нужно сделать прививку от бешенства.
- defend the Soviet states against attack. — защитить советские республики от нападения.
We’ll defend our allies against aggression. Мы будем защищать наших союзников от агрессии.
Protection against what, I wonder, Mr Spica? Интересно, защиту от чего, мистер Спика?
This step helps guard against accidental formatting. Этот шаг защищает от случайного форматирования.
Free of charge insurance against income loss бесплатное страхование от потери доходов;
You want better protection against online scams. Вам требуется повышенный уровень защиты от мошенничества в Интернете.
Can America Defend Against the DF-21D? Сможет ли Америка защититься от DF-21D?
They defended their homeland against the invaders. Они защищали свою родину от захватчиков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!