Примеры употребления "a walk to remember" в английском

<>
I went out for a walk to get some fresh air. Я вышел на прогулку, чтобы глотнуть свежего воздуха.
I decided to take a walk to clear my mind. Я решил пройтись и освежить мысли.
So I poured it out, took a walk to clear my head and, bam, fell down a hole, stone-cold sober. Так что я вылил ее, и решил пройтись, чтобы проветрить голову и, бац, упал в яму, трезвый, как стеклышко.
Sometimes I walk to work, and sometimes I ride my bike, because I live very close to work. Иногда я иду на работу пешком, а иногда еду на велосипеде, потому что я живу очень близко от работы.
It is really marvelous of you to remember my birthday. Это правда замечательно, что ты помнишь о моём дне рождения.
He went for a walk with her this morning. Этим утром он отправился с ней на прогулку.
I usually walk to school. Я обычно иду в школу пешком.
I'm trying to remember. Я пытаюсь запомнить.
A mouse went for a walk on the table. Мышь пошла прогуливаться по столу.
I always walk to school. Я всегда хожу в школу пешком.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. В Китае используется большое количество иероглифов, поэтому целью упрощения иероглифов была замена сложных традиционных символов лёгкими для запоминания упрощёнными и увеличение грамотности.
When the rain stops, we'll go for a walk. Когда дождь прекратится, мы пойдём на прогулку.
I walk to school. Я иду в школу.
His name is very difficult to remember. Его имя очень трудно запомнить.
Bill, did you take Spot for a walk yet? Билл, ты уже гулял со Спотом?
It's an hour's walk to the station. Час ходьбы до вокзала.
We need to remember to pick Tom up at the station at 2:30. Нужно не забыть забрать Тома на вокзале в 2:30.
Jane took her dog for a walk. Джейн взяла собаку на прогулку.
after the procedure, patients get up and walk to the recovery area to make way for the next person. после процедуры пациенты встают и идут в послеоперационную зону, чтобы освободить место для следующего человека.
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. Если вы можете читать быстро и с хорошим пониманием, вам, наверное, будет легко запомнить многое из того, что вы прочитали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!