Примеры употребления "гулял" в русском

<>
Я читал книгу, пока гулял. I read a book as I walked.
Я много гулял в горах Исландии. I've walked a lot in the mountains in Iceland.
Я гулял пока не устали ноги. I walked till my legs got stiff.
Билл, ты уже гулял со Спотом? Bill, did you take Spot for a walk yet?
Гулял, увидел телефон - дай, думаю, позвоню Кристоферу. Just taking a walk, saw it, figured I'd call Christopher.
Я просто гулял как самый обычный парень. I just got to walk round like a regular bloke.
Он потерялся когда гулял по этому лесу. He got lost while walking in the woods.
Иногда я больше гулял по ночам, чем днем. Sometimes I used to walk more at night.
Я никогда не гулял по главной улице города. I never walked down the main street of a city.
Когда он гулял, я любила смотреть ему вслед When he went on his walks, I loved to watch his back
Вчера я гулял на улице без солнцезащитного крема. I went for a walk yesterday without sunscreen.
О, ты хочешь, чтобы я гулял с Багси. Oh, you want me to walk Bugsy.
Я гулял вдоль пирса, понял, что теряю равновесие - и бум! One minute i'm walking along the pier, And the next thing i know i lose my balance, And boom!
Когда я был ребёнком, я гулял на улице с остальными детьми. When I was a kid, I used to walk down the street with the other kids.
Я гулял вокруг всю ночь напролет, пытаясь выкинуть тебя из моих мыслей, но. I've been walking around all night long, trying to get you out of my mind, but.
И в девять лет я гулял по городу Садбери, продавая по домам защиту на номерные знаки. And at nine years old, I walked around in the city of Sudbury selling license plate protectors door to door to houses.
Когда я гулял по Афганистану зимой 2001-2002 года, то, что я увидел - это сцены как эта. When I walked across Afghanistan in the winter of 2001-2002, what I saw was scenes like this.
Ты когда-нибудь гулял по улице средь бела дня, держась за руки с такой крупной девушкой, как я? Have you ever walked down the street in the light of day holding hands with a big girl like me?
Да, в общем, я гулял, и увидел парня, он шёл к своему особняку, но от него разило запахом крови. Yeah, well, look, I was out walking, And, I saw this guy heading into his brownstone But he reeked of blood.
И к 11 годам я уже больше не ходил на воскресную службу, а гулял с отцом, наблюдая за птицами. And by the age of 11, I was no longer going to Sunday Mass, and going on birdwatching walks with my father.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!