Примеры употребления "Writing" в английском с переводом "письменный"

<>
It became a writing project. Это стало письменным проектом.
Put it in writing, Quark. Сделай это в письменном виде, Кварк.
Would you put that in writing? Вы можете огласить это письменно?
Can we put that in writing? Мы можем это письменно зафиксировать?
You gonna put that in writing? Оформишь это в письменном виде?
You willing to put that in writing? Вы предоставите в письменной форме?
All contract alterations must be in writing. Все изменения договора должны быть в письменной форме.
We can put it all in writing. Мы можем закрепить все в письменной форме.
Could you please confirm the date in writing? Просим письменно подтвердить Ваше согласие с назначенным днем.
We shall confirm the negotiated terms in writing. Все обговоренные условия мы еще раз подтвердим Вам письменно.
General Rozwadowski shall provide appropriate orders in writing. Генерал Розвадовский приготовил соответствующий письменный приказ.
Writing is best when it’s authentic and relatable. Письменная речь должна быть естественной и уместной.
After “instructions in writing”, add “[or safety data sheets]”. После " письменных инструкциях " включить " [или карточках безопасности] ".
Hatter, why is a raven like a writing desk? Шляпник, так чем же ворон похож на письменный стол?
It's much less reflective - very different from writing. В устной речи меньше рефлексии - она очень не похожа на речь письменную.
Everybody's supposed to submit their proposals in writing. Каждый должен подать заявку на рассмотрение в письменной форме.
Okay, but why wouldn't they put it in writing? Но почему нет письменного подтверждения?
We can put it all in writing if you like. Если хотите, можем всё оформить в письменном виде.
We may acknowledge instructions orally or in writing, as appropriate. Мы можем подтверждать инструкции в письменной или устной форме, в зависимости от обстоятельств.
Please send us a confirmation of the cancellation in writing. Подтвердите нам, пожалуйста, отмену еще раз письменно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!