Примеры употребления "Was" в английском с переводом "оказываться"

<>
The rest was utter darkness. Все остальное оказалось в кромешной темноте.
No, she was a fraud. Она оказалась мошенницей.
The result was most satisfactory Результат оказался удовлетворительным
Identifying RES was even easier. А процесс идентификации РЕСа оказался еще более легким.
And that was completely irrelevant. Но это оказалось абсолютно бесполезным.
Europe was, no surprise, unprepared. Неудивительно, но Европа оказалась неподготовленной.
It was non-hispanic caucasian. Оказалось - не испанская европеоидная.
The third inheritance was low inflation. Третьим же наследием оказалась низкая инфляция.
The accused was found not guilty. Обвиняемый оказался невиновен.
Moreover, the policy mix was suboptimal. Более того, набор мер оказался не вполне оптимальным.
But his immigration status was complicated. Однако его иммиграционный статус оказался непростым.
Yet the term “natural” was misleading. Однако термин «естественный» оказался обманчивым.
A spy we assumed was Simon. Лазутчика мы приняли, им оказался Саймон.
Yet Clinton was another weak liberal. Но Клинтон оказался всего лишь очередным слабаком из либералов.
But Gilani was not entirely unruffled. Но Джилани не оказался абсолютно невозмутимым.
But he was in a quandary. Но он оказался в затруднительном положении.
The entire city was without electricity. Весь город оказался без электричества.
The Foreign Office was very generous. Министерство оказалось очень великодушным.
The effort was far from worthless. Эти усилия оказались далеко небесполезными.
His attempt to escape was successful. Его попытка сбежать оказалась успешной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!