Примеры употребления "Took" в английском с переводом "брать"

<>
You saying she took a bribe? Вы говорите, она брала взятки?
You took the artificial flowers, right? Ты брал искусственные цветы, верно?
He never took a day off. Никогда не брал выходных.
I think he took a bribe. Я думаю, что он брал взятку.
So she took me along to translate. Поэтому она брала меня с собой, чтобы я переводил.
Father sometimes took me to his office. Отец иногда брал меня к себе в офис.
Devereux took a cab to Heathrow Airport. Деверо брал такси до аэропорта Хитроу.
Benny Goodman took clarinet at Hull-House. Бенни Гудман (Benny Goodman) брал уроки игры на кларнете в Халл-Хаус.
Sometimes he took me really rough, wild. Иногда он берет меня силой, грубо.
Mine just took me to his gynecology office. А мой просто брал меня с собой в гинекологический кабинет.
He took a class to learn denim painting. Он брал уроки рисования на джинсовой ткани.
I took more than my body had to offer. Я брала больше,чем мое тело могло мне предложить.
And there on the table we took her, in turns. И на столе как обычно. Мы брали её множество раз.
I took it to uni with me to study it. Я брал его с собой в университет на лекции.
I took elocution lessons when I moved to New York. Я брала уроки дикции, когда переехала в Нью-Йорк.
And no one swam across, or took a row boat. Никто не переплывал на другой берег, не брал лодку.
When's the last time you took a day off? Когда в последний раз вы брали выходной?
Do you think Bob Fosse ever took a day off, huh? Вы думаете, Боб Фосс брал выходные, а?
Yeah, you took so many blow-off classes and pointless electives. Да, ты брал так много халявных курсов и бессмысленных факультативов.
He took a dance class every single day of the week. Он брал уроки танца каждый день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!