Примеры употребления "Shoots" в английском с переводом "снимать"

<>
And this device shoots film? И этот прибор снимал фильм?
Hollywood shoots an increasing number of films elsewhere. Голливуд все большее количество фильмов снимает в других местах.
The movie shoots in a week, and we don't have a costume designer. Мы начинаем снимать фильм через неделю, а у нас все еще нет художника по костюмам.
Photographer Brian Skerry shoots life above and below the waves - as he puts it, both the horror and the magic of the ocean. Фoтoгpaф Брайан Скерри снимает жизнь как на поверхности, так и под водой - именно так он показывает великолепие и, в то же время, ужасы мирового океана.
Also, if your camera has a bracket mode, which shoots a burst of shots at slightly different exposure settings, take advantage of it. Также, если у вашей камеры есть режим серийной съемки, который снимает несколько кадров с немного разными установками экспозиции, воспользуйтесь им.
I think you are a true artist, but you're afraid that if you're an artist who's also a guy who shoots weddings, then somehow you're a failure. Я думаю, ты настоящий художник, но ты боишься, что если ты художник, который при этом снимает свадьбы, то таким образом, ты неудачник.
We had to shoot wraparounds. Мы должны были снимать шоу.
Did you shoot this video? Ты снимал это видео?
As you shoot and bah. И как будто ты снимаешь, и так.
She was shooting her video. Она снимала видео.
She's shooting a video. Она снимает видео.
I'm not shooting video. Я не снимаю видео.
I shot video of her. Я снимал ее на видео.
They shot the video here. Они сняли видео здесь.
So, who shot this video? Так, кто же снимал это видео?
You ever shot with film? Ты когда-нибудь снимала на пленку?
Yes, I shot the video. Да, это я снял видео.
This where they shot Deliverance? Здесь снимали Избавление?
So we shoot the dream sequence. Итак, мы снимаем сцену сна.
Did you shoot this video, Bobby? Ты снимал это видео, Бобби?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!