Примеры употребления "Put" в английском с переводом "девать"

<>
He put his affairs in order. Он уладил свои дела.
Where'd I put the can opener? Куда я дел открывалку?
As Foreign Minister Aso recently put it: Как недавно выразился министр иностранных дел Асо:
Put something by for a rainy day! Отложи что-нибудь на черный день!
What you put away for a rainy day. Все, что ты откладывала на черный день.
He plans to put the launch date forward. Он планирует переместить раньше день запуска.
I've put you on the pterodactyl case. Я назначаю вас на дело о птеродактиле.
To put it bluntly, things aren’t very pretty. Говоря откровенно, дела с ней обстоят не лучшим образом.
Where's Leeta going to put all her clothes? Куда Лита денет всю свою одежду?
I put our staff files on a flash drive. Я запишу личные дела на флэшку.
I put my life on the line every day. Я рискую жизнью каждый день.
Then put an active case number on it, okay? Тогда поставь здесь номер открытого дела, ладно?
I seem to have put my big foot in it. Кажется, я сую свой нос не в свои дела.
Another open case will put our clearance rate at 19%. Еще одно нераскрытое дело понизит нашу раскрываемость до 19%.
We gotta convince Lassie to put us on this case. Надо убедить Лэсси взять нас на это дело.
And on day two, we put those two pieces together. На второй день мы собираем эти две части вместе.
I put in new plugs, but its always the carburetor. Я поставил на новые свечи, но дело в карбюраторе.
Booth, can you just put the case aside for a minute? Бут, ты не мог бы отложить дело на минуту?
The day I proposed, I put a radish in a bouillabaisse. В день предложения я закинул редиску в уху.
I've put me bloody foot in it, haven't I? Я влезла не в свое дело, да?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!