Примеры употребления "Lead" в английском с переводом "свинец"

<>
Buying toys made from lead. На покупке игрушек из свинца.
Some molten lead up the ass. Немного расплавленного свинца в жопу.
Can lead poisoning cause visual agnosia? Отравление свинцом может вызвать зрительную агнозию?
Which is heavier, lead or gold? Что тяжелее, свинец или золото?
Lead Sulphide (PbS) " focal plane arrays "; «Решетки фокальной плоскости» на сульфиде свинца (PbS);
Cadmium and lead under her false nails. Под ее ногтями обнаружили кадмий и свинец.
The injury contained cast iron and lead. В области повреждения обнаружены железо и свинец.
And this exquisite relief work, in pure lead? И эти изящные барельефы выполнены из чистого свинца?
The X-ray labs are lined with lead. Рентгеновские лаборатории облицованы свинцом.
Autoimmune congenital anomaly, Blood clotting disorder, lead poisoning. Аутоимунная врождённая аномалия, коагулопатия, отравление свинцом.
Whoa, that puts the lead in my pencil. Оу, добавим немного свинца в мои причиндалы.
Sooting, stippling, lead smoke around the entry point. Сажа, зернистость, пары свинца вокруг входного отверстия.
Three Danish factories have produced items containing cadmium and lead. Есть три завода, где используются кадмий и свинец.
What, do they put lead in the jelly donuts here? Он что, подсунул свинец в желе для пончиков?
Spectral results for the first layer indicated the presence of lead. Спектральный анализ первого слоя показал присутствие свинца.
The lead lining is thick as to mask any radiation detection. Свинца покрытие толщиной, чтобы замаскировать обнаружения излучения.
Do the batteries contain lead, cadmium or mercury and exhibit hazardous characteristics? Содержат ли аккумуляторы свинец, кадмий или ртуть и обнаруживают ли они опасные свойства?
For example, lead substitution is likely to require changes in capital equipment. Например, замена свинца, скорее всего, потребует замены основного оборудования.
Electronic equipment contains hazardous substances such as lead, arsenic, cadmium or mercury. В состав этой аппаратуры входят такие опасные вещества, как свинец, мышьяк, кадмий и ртуть.
The highest lead level recorded in Owino Uhuru was 420 micrograms per deciliter. Самый высокий уровень содержания свинца, зарегистрированный в Овино-Ухуру, равнялся 420 микрограммам на децилитр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!