Примеры употребления "LONG" в английском с переводом "долгосрочный"

<>
That's long term memory. Это долгосрочная память.
It's a long term short. Это долгосрочная короткая позиция.
Current maturities on long term debt Текущие сроки платежей по долгосрочной задолженности
So much for the long term. Так много в долгосрочной перспективе.
That long horizon is entirely appropriate; Долгосрочный подход полностью оправдан;
Waverly Long Term Parking lot by the docks. В доках, долгосрочная парковка Уэверли.
He has a clearer view long term, however. Однако долгосрочную перспективу он представляет себе лучше.
The long term monthly chart is very interesting. Долгосрочный месячный график выглядит довольно интересно.
But improvisation is simply unsustainable in the long run. Но импровизация попросту неустойчива в долгосрочной перспективе.
Here's what this could mean in the long run. Вот что это может означать в долгосрочной перспективе:
And then went away on a big long boat ride. А затем он отправился в долгосрочное плавание.
We also must plan to change for the long term. Также мы должны планировать изменения в долгосрочной перспективе.
Pledge to reduce the UK’s long term debt burden. Обещание сократить долгосрочное долговое бремя Великобритании.
In the long run, these differences outweigh women’s commonalities. В долгосрочной перспективе, эти различия перевешивают общность женских интересов.
In the long term, the current model still has legs. В долгосрочной перспективе нынешняя модель также имеет шансы на выживание.
Over the long term, such an approach will rebuild credibility. В долгосрочной перспективе такой подход поможет восстановить доверие.
New models that extend long periods of time are hard. Особенно сложны новые модели с долгосрочными последствиями.
Third, we need to provide incentives to take the long view. В-третьих, мы должны создать стимулы, чтобы получить долгосрочную перспективу.
In the long term, the challenge is more vague, but deeper. В долгосрочной перспективе, границы проблемы более расплывчаты, однако сама проблема уходит глубже.
What are the long term trends of regional integration across regions? Каковы долгосрочные тенденции в области региональной интеграции в разных регионах?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!