Примеры употребления "LONG" в английском с переводом "давний"

<>
Things were better long ago. В давние времена всё было гораздо лучше.
All are long time allies of the US. Все они - давние союзники США.
In fact, lottery bonds have a long history. В действительности, у лотерейных облигаций давняя история.
She has known him for a long time. Она знает его с давних пор.
The noble Elijah, tormented by long buried, shameful secrets. Благородный Элайджа, истерзанный давними и постыдными секретами.
And we come from a long tradition of sharing. А совместное использование у нас имеет давние традиции.
I had this memory from a long time ago. У меня было воспоминание из давних времен.
I've been into you a long time, Luke Wheeler. Я твоя давняя фанатка, Люк Уилер.
But painting for a long time had a fractal side. Но художественное искусство с давних времен содержит фрактальные элементы.
It's been very confusing for a long time now. Это сбивало с толку с давних времен и по сей день.
Americans have a long history of incorrectly estimating their power. Американцы имеют давнюю историю того, как их мощь была неправильно оценена.
Consider it my first payment on a long overdue debt. Расценивай это как мой первый платеж по давнему долгу.
We have had our eye on Kristoffer for a long time. Мы давно уже держим Кристоффера в поле зрения, он давний "знакомец".
There is a long and distinguished tradition of Catholic social thought. Это давняя и значимая традиция общественной мысли в католицизме.
But Russians have a long tradition of defending their compatriots from outsiders. Но русские имеют давнюю традицию защиты своих соотечественников от посторонних.
There is, of course, a long tradition of racketeering in professional sports. Конечно, в профессиональном спорте существуют давние традиции вымогательства и подкупа.
Recriminations after financial crises have a long history, and they recur in regular cycles. Взаимные обвинения после финансовых кризисов имеют давнюю историю, и они регулярно повторяются.
Suddenly Americans - long champions of globalization - seem concerned about its adverse effects on their economy. Внезапно американцы - давние лидеры процесса - озаботились его негативным воздействием на экономику.
Ironically, America, long a zealous advocate of market fundamentalism, developed according to its own “Third Way.” Ирония состоит в том, что Америка - давний яростный сторонник рыночного фундаментализма - развивалась по своему "третьему пути".
Italy also has a long history of neglecting European fiscal rules (as do Portugal and France). Италия также имеет давнюю историю пренебрежения финансовыми правилами (как Португалия и Франция).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!