Примеры употребления "Hits" в английском

<>
What if someone hits a home run? Что если кто-то ударит хоум-ран?
Gold hits again support at 1190 Золото снова наносит удар по уровню поддержки 1190
Embolism bursts, asteroid hits the restaurant. Закупорка артерии, астероид попадет в ресторан.
A mysterious illness hits a Russian activist Загадочная болезнь поражает российского активиста
Sometimes, Mumu, she hits him. Даже Муму, бывает, бьет его.
USD/JPY pulls back and hits support at 120.85 USD/JPY откатывает и сталкивается с поддержкой на 120.85
Even if Khrushchev hits 35%, that's 5 out of 14. Даже, если Хрущёв собьёт 35% из них, это всего лишь 5 из 14.
"greatest hits" bag for you. "величайшие хиты" для тебя.
Five clean hits each, no bullseyes. У каждого по пять попаданий, но ни одного в яблочко.
If another ice storm hits Atlanta. Если ледяной шторм обрушится на Атланту.
Gold hits resistance near 1222 Золото пробило линию сопротивления в районе 1222
On the way home, a pickup truck blows a tire on the highway, hits us head-on. По пути домой, на шоссе у пикапа лопается шина, и он врезается в нас в лобовую.
There will be hits and misses, but, if officials consistently ask the right three questions, their chances of success will be much higher. У них будут и удачи, и неудачи, но, если чиновники начнут постоянно задавать себе три правильных вопроса, шансы на успех значительно вырастут.
You just got the greatest hits. Недавно вы купили сборник хитов.
Whenever he hits that Galloway a swift kick in the pants, I'm for him. Если он вдарит под зад этому Гэллоуэю, я за него.
When Troy hits him with that guillotine, man, it's lights out. Когда Трой вмажет ему своим коронным, мужик, это будет нечто.
NZD/USD hits resistance at 0.7660 NZD/USD ударила сопротивление 0.7660
Gold hits again support near 1255 Золото снова наносит удар поддержке в районе 1255
Zero out of 25 were hits. Ни одна из 25 пуль не попала в цель.
Cold air hits the lungs, sets off an attack. Холодный воздух поражает лёгкие, что приводит к приступу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!