Примеры употребления "хитов" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все62 hit59 другие переводы3
Недавно вы купили сборник хитов. You just got the greatest hits.
Наши каверы лучших хитов Мадонны? Our covers of Madonna's greatest hits?
Я сыта по горло этой угрозой лучших хитов. I am so sick of this greatest hits threat.
Он исполнил пуппури из хитов Саймона и Гарфанкела. He sang a medley of Simon and Garfunkel hits.
Создатель хитов для Pocahontas, Pippin и популярного мюзикла Wicked. Grammys, and other awards for his hits, including Pocahontas, Pippin, and, of course, the phenomenally successful musical Wicked.
С другой стороны, White Sox сделали Chicago Cubs, выбив 7 ранов за 11 хитов. The White Sox, on the other hand, lit up the cubs for 7 runs on 11 hits.
Джеки, вы записали столько хитов, сделали головокружительную карьеру на подиуме, а так же запустили собственную линию парфюма. Jackie, you've had multiple hit singles, an amazing modeling career, and your very own perfume line.
Ладно, мы можем долго стоять здесь и озвучивать список величайших хитов от "А", но нам все равно нужно найти что-то реальное, что можно будет передать в полицию. Okay, we can stand here and list A's greatest hits but we still need something real to give to the police.
В связи с тем, что летом 2015 года ожидается выход нескольких потенциальных кассовых хитов, включая "Мстителей: Эры Альтрона", "Миньонов" и "Юрского парка", другие представители индустрии кино настроены более оптимистично. With summer 2015 set to usher in a slate of potential big box office hits, including Avengers: Age of Ultron, Minions and Jurassic World, other figures within the film industry are feeling more optimistic.
Если я спою дуэтом, следующая запись, сделанная на Edgehill, будет моя собственная музыка, спродюсированная Лиамом, и я больше никогда не хочу слышать и слова об этом альбоме лучших хитов, пока мне самой не придет это в голову. If I'm gonna do this duet, the next record I do on Edgehill is gonna be my own music produced by Liam, and I don't ever wanna hear another word about this greatest hits album unless it's my idea.
И даже если кому-то неинтересен арт-поп, у нее есть весьма обширный каталог хитов, который она создала благодаря своему таланту исполнителя — и у нее не возникнет проблем с тем, чтобы заполнять стадионы, когда весной нового года она отправится в гастрольное турне. Even if some don’t care for ARTPOP, she has built a fairly extensive catalogue of hits to go with her considerable talents as a performer — and shouldn’t have trouble filling up arenas when she hits the road this spring.
Она написала Хит номер один. She wrote a number one hit.
Каждая его песня была хитом. Every one of his songs was a hit.
Игры за Хавчик стали хитом. The Starving Games is a hit.
Какой у нации хит номер один? What's the number one hit in the nation?
Я смотрю золотые хиты "Golden Earring". I am looking up the greatest hits of Golden Earring.
В коммунистической сфере влияния он стал хитом. Within the Communist sphere of influence, it was a hit.
А сейчас Хэнк Уильямс и его хит "Жестокое сердце" Here's Hank Williams' hit tune, "Cold, Cold Heart"
"Слонам преподают выступить с положительное укрепление, и никогда хит". "Elephants are taught to perform with positive reinforcement, and never hit".
Думаю, что у нас в руках большой смачный хит. I think we are looking at a big, fat hit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!