Примеры употребления "Get your" в английском с переводом на русский

<>
Could I get your autograph? Можно Ваш автограф?
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." «Ты испачкаешь свою одежду.» «Не беспокойся. Она не была чиста с самого начала.»
I didn't get your last name. Я не разобрал вашу фамилию.
Go to the doctor to get your prescription! Сходи к врачу и забери свой рецепт!
At what age did you get your first period? В каком возрасте у Вас наступила первая менструация?
You'd better get your stuff together now because we're leaving in ten minutes. Вам лучше собрать свои вещи, потому что мы отправляемся через десять минут.
It wasn’t a full abort, in which “you stop what you’re doing and get your butt back to the airlock right now,” says Cassidy. Это не было срочное прекращение работ, «когда ты все бросаешь и быстро шевелишь задницей, возвращаясь в шлюзовую камеру», говорит Кэссиди.
Price action is the most clean and logical way to analyze and trade the forex market, learn to trade off price action sooner rather than later if you want to get your trading on the right track. Ценовое действие - самый чистый и логический способ анализировать и торговать на рынке форекс, поэтому учитесь торговать от ценового действия как можно скорее, если хотите развивать свою торговлю в правильном направлении.
FxPro then streams all of these prices from our global banks and financial institutions, so they have to compete in order to get your trade. Затем FxPro передает эти потоковые цены от мировых банков и финансовых институтов, чтобы они обеспечили конкурентные предложения для ваших сделок.
Register Today & Get your Free Apple Watch Gift! Зарегистрируйтесь сегодня и получите бесплатные часы Apple Watch в подарок!
Get your BONUS now by opening account! Получите ваш БОНУС при открытии торгового счета!
It is somewhat technical, and admittedly will take a few issues and some study to get your head around, but once you do, oh my. Эти материалы носят специализированный характер, и чтобы понять их содержание, необходимо прочитать несколько таких бюллетеней и кое-чему научиться. Но когда вы освоите детали – Боже мой!
If you've turned on login approvals, you can use a third party app to get your login codes. Если у вас включена функция Подтверждения входа, вы можете использовать стороннее приложение для получения кодов для входа.
To find out how to get your ads running again, choose the type of decline you have: В разделах ниже можно прочитать о том, как возобновить показ.
To get your game listed on Facebook and gain discoverability for your game, you'll need to create a game detail page. Если вы хотите разместить свою игру на Facebook, необходимо сначала отправить ее на проверку. Кроме того, вы должны создать Страницу с информацией об игре.
With location off, no apps can get your precise location and many features are turned off. В этом случае вы не сможете воспользоваться многими функциями.
Follow the instructions and choose to get your codes by text message. Выберите способ получения кодов подтверждения по SMS, следуя инструкциям на экране.
To get your Xbox 360 console repaired at our service center, Submit a repair request. Чтобы отремонтировать консоль Xbox 360 в нашем сервисном центре, отправьте заявку на ремонт консоли.
App Store ID: You can get your App Store ID for example, from your App Store URL: https://itunes.apple.com/us/app/my-app/APP_STORE_ID. ID App Store: узнать ID App Store можно, например, из URL App Store: https://itunes.apple.com/us/app/my-app/APP_STORE_ID.
After you get your ad up and running, we recommend that you integrate the Facebook into your app to take advantage of our advanced measurement and optimization tools. После запуска рекламы рекомендуем выполнить интеграцию приложения с Facebook, чтобы вы могли воспользоваться нашими расширенными инструментами измерения и оптимизации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!