OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь

show [ʃəu] глагол Спряжение
showed / shown / showing / shows
показывать
And show you round town.
И показать окрестности города.
проявлять (prove)
Then show a little spunk.
Так проявите немного наглости.
демонстрировать (demonstrate)
Show the product up close
Демонстрируют продукт крупным планом
выставлять (exhibit)
We have three Davies works on show.
У нас выставлено три работы Дэвиса.
указывать (indicate)
The colors show the continent.
Цвет указывает на континент, где страна находится.
предъявлять (passport)
Show me some evidence of that,” he told the BBC.
«Предъявите мне соответствующие доказательства», — сказал он BBC.
выказывать (respect)
When should we forgive or show mercy to wrongdoers?
Когда мы должны простить или выказать сострадание преступникам?
отображать
Show link to health history
Отображение ссылки на журнал работоспособности
казать
Either way, don't show you face in here again.
В любом случае, не кажи здесь своей морды снова.
продемонстрировать
Let me show you that one visually.
Продемонстрируем это визуально.
свидетельствовать
What does this result really show?
И о чем же свидетельствует такой результат?
являть
It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader.
Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя.
другие переводы 10
свернуть

Контексты

Vanadium production showed improvement QoQ. Производство ванадия показало улучшения в поквартальном сопоставлении.
Adele, the tests we ran last month showed findings consistent with early-onset Alzheimer's. Адель, тесты, которые мы провели в прошлом месяце дали результаты, указывающие на начало болезни Альцгеймера.
Invasions by both Napoleon Bonaparte and Adolf Hitler showed that. Об этом свидетельствуют вторжения Наполеона Бонапарта и Адольфа Гитлера.
Instead, the war showed its limitations. Вместо этого, война продемонстрировала ее недостатки.
And the household survey showed an increase of 297,000 jobs. А анализ домашних хозяйств демонстрирует увеличение на 297000 рабочих мест.

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Реклама

Мои переводы