Примеры употребления "vouloir du mal" во французском

<>
Pensez-vous que la télévision fasse du mal aux enfants ? Do you think television does children harm?
Il me donne du mal. He is giving me a hard time.
Le bien triomphe toujours du mal. Good always wins over evil.
Il a du mal à écouter le récit d'un autre. He is poor at listening to a person's story.
Même un enfant sait distinguer le bien du mal. Even a child knows right from wrong.
Je sais qu'on a du mal à chanter des chansons japonaises. I know that Japanese songs are very difficult for us.
Est-ce qu'un enfant de son âge peut différencier le bien du mal ? Can a child of her age distinguish good from bad?
Je me suis égaré et j'ai eu du mal à retrouver le chemin de l'hôtel. I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.
J'ai du mal à mâcher. I have difficulty chewing.
Si tu gardes tes émotions enfermées, tu finiras seulement par te faire du mal. If you keep your emotions bottled up you'll only end up hurting yourself.
Il eut du mal à finir son travail. He was at pains to finish his work.
J'ai eu du mal à la convaincre des dangers de la cigarette. I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
Ne savez-vous pas distinguer le bien du mal ? Can't you tell right from wrong?
Ça n'est pas toujours facile de distinguer le bien du mal. It is not always easy to separate right from wrong.
Il me donne du mal, comme il fait toujours. He gives me a bad time, as he always does.
Ce n'est pas facile de discerner le bien du mal. It is not easy to distinguish good from evil.
C'est le dernier à dire du mal des autres. He is the last person to speak ill of others.
Tom a du mal à comprendre ce concept. Tom struggles with this concept.
Tu as tellement changé que j'ai du mal à te reconnaître. You have changed so much that I can hardly recognize you.
J'ai du mal à résoudre ce problème. This problem is difficult for me to solve.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!