Примеры употребления "hurting" в английском

<>
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. On ment parfois pour ne pas blesser l'autre.
The words hurt his pride. Les mots ont blessé sa fierté.
One of my teeth hurts. L'une de mes dents me fait mal.
Never hurt someone's feelings. Ne blesse jamais les sentiments de quelqu'un.
It hurts when I urinate. Ça me fait mal quand j'urine.
He hurt himself upon falling. Il s'est blessé en tombant.
You are going to get hurt. Tu vas te faire mal.
Please don't hurt me. Veuillez ne pas me blesser.
He fell and hurt his leg. Il est tombé et s'est fait mal à la jambe.
Her feelings are easily hurt. Il est facile de blesser ses sentiments.
My throat hurts when I swallow. Ma gorge me fait mal quand j'avale.
Fortunately, no one was hurt. Heureusement, personne ne fut blessé.
I fell down and hurt my wrist. Je suis tombé et me suis fait mal au poignet.
Did I hurt his feelings? L'ai-je blessé ?
He hurt his finger with a needle. Il s'est fait mal au doigt avec une aiguille.
Her attitude hurt my self-respect. Son attitude a blessé mon amour propre.
Please let me know if it hurts. Dis-moi si ça fait mal, je te prie.
I was hurt by many people. J'ai été blessé par de nombreuses personnes.
I got my leg hurt in the accident. Je me suis fait mal à la jambe dans l'accident.
He was hurt in the accident. Il a été blessé dans l'accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!