Примеры употребления "te trouves" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все407 be364 happen29 think13 lay1
Imagine une situation où tu te trouves tout seul. Imagine a situation where you are all alone.
Déclare-toi, déclare-toi, où que tu te trouves ! Come out, come out, wherever you are!
Qu'importe le moment où tu te trouves en difficulté ou abattu, je serai là pour toi. Whenever you're in trouble or feeling down, I'll be there for you.
Quand tu te trouves dans un groupe indécis, propose, avec un air confiant, quelque chose que personne n'accepterait. When you are with an indecisive group, confidently propose something that no one would agree to.
Si tu te trouves piégé par un ours dans la forêt, ta meilleure option est de te mettre au sol et de faire le mort. If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead.
Si tu te trouves piégée par un ours dans la forêt, ta meilleure option est de te mettre au sol et de faire la morte. If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead.
se trouvait la police ? Where were the police?
Il se trouve qu'elle est absente. As it happens, she is absent.
Comment trouvez-vous les gens What do you think of the people
Une miche de pain moisi se trouvait sur la table. A moldy loaf of bread lay on the table.
Personne ne se trouvait là. There was nobody there.
Il se trouve qu'elle est absente. As it happens, she is absent.
Comment trouvez-vous la pays What do you think of the country
La niche se trouve dehors. The dog house is outside.
Il advint que je me trouvais alors à Paris. It happened that I was in Paris then.
Je ne le trouve pas sympathique. I think him unkind.
se trouve l'ascenseur ? Where is the elevator?
Il se trouve que j'étais libre dimanche dernier. It happened that I was free last Sunday.
Je l'ai trouvé extrêmement intelligent. I thought him very clever.
se trouve la gare ? Where is the station?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!