Примеры употребления "se prendre le fou rire" во французском

<>
C'est bien parfois de ne pas se prendre la tête. It's okay to take it easy sometimes.
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Never take a blind man's arm. Let him take yours.
Ce n'est pas la peine de se prendre la tête avec ça. This isn't worth getting worked up over.
Assure-toi de prendre le bus nº 2, et descends à la 21e rue. Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.
Tu peux prendre le mien. You can have mine.
Un jeune est venu prendre le nouveau produit. A young man came for the new product.
J'apprécie de prendre le petit-déjeuner avec vous. I like having breakfast with you.
Je me suis levé de bonne heure pour prendre le premier train. I got up early enough to catch the first train.
Elle lui a conseillé de marcher plutôt que de prendre le bus. She advised him to walk instead of taking a bus.
Elle lui conseilla de marcher plutôt que de prendre le bus. She advised him to walk instead of taking a bus.
Ils m'ont forcé à prendre le médicament. They forced me to take the medicine.
Je dois prendre le train de 8h15 pour Paris. I'll have to catch the 8:15 train to Paris.
J'apprécie de prendre le petit-déjeuner avec toi. I like having breakfast with you.
Pourquoi as-tu pris son parti au lieu de prendre le mien ? Why did you side with him instead of me?
Il courut à la gare et put prendre le train. He ran to the station and caught the train.
Tu dois prendre le taureau par les cornes. You must take the bull by the horns.
Tu peux prendre le livre. You may take the book.
J'aime prendre le petit-déjeuner avec toi. I like having breakfast with you.
Devons-nous prendre le bus ? Must we take the bus?
Elle lui conseilla de prendre le remède. She advised him to take the medicine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!