Примеры употребления "s'être son fort" во французском

<>
Les langues ne sont pas son fort. Languages aren't his forte.
Le chant est son point fort. Singing is her strong point.
L'étude de la futurologie était son point fort. The study of futurology was his forte.
"-Savez-vous quel genre d'arbre vous venez de rompre ?" "-Non, je l'ignore", répondis-je au détective. Tout en regardant par la fenêtre, il lança : "-Hé, sais-tu quel genre d'arbre il vient de rompre ?" "-Hum, on dirait un Cephalotaxus", dit la voix d'une jeune femme. Après s'être redressé sur son siège, le détective me demanda à nouveau : "-Savez-vous quel genre d'arbre vous venez de rompre ?" "Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice of a young woman. After straightening himself in his seat, the detective asked me one more time: "Do you know what kind of tree you just broke?"
Le son de la radio est un peu fort. The radio is a bit loud.
Elle a fait fuir son assaillant en criant très fort. She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
Il aime ses cheveux, son sourire, ses yeux ? Waouh, il est vachement fort pour dire des mensonges ! He loves her hair, her smile, her eyes? Wow, he is fucking good at telling lies!
Même si Jim travaille très fort, son emploi n'est pas très payant. Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
On est plus fort sur son propre terrain. Stone is heavy on its own turf.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Il est moins fort en anglais que son petit frère. He is inferior to his younger brother in English.
Le capitaine Branciforte se moquait fort de l'avenir de son fils. Captain Branciforte didn't care at all for his son's future.
Paul étudie très fort ces temps-ci. Paul studies very hard these days.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Je jouissais de beaucoup de bon sens lorsque j'étais jeune mais cela semble s'être essoufflé. I had a lot of gumption when I was young but now it seems to have all petered out.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Chaque homme a son caractère. Every man has his humor.
Il prétendit s'être projeté de manière astrale vers une planète éloignée, constituée de jungle, dans la galaxie d'Andromède. He claimed to have astrally projected himself to a remote jungle planet in the Andromeda galaxy.
Il travaille très fort. He works very hard.
Elle parle souvent de son fiancé. She often speaks about her fiancé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!