Примеры употребления "retrouvées" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все42 find22 be15 meet5
Trois personnes n'ont toujours pas été retrouvées. Three people are still missing.
Du courage, Jean. Une de perdue, dix de retrouvées. Cheer up John. There are more fish in the sea.
Des langues qui ne se seraient jamais retrouvées ensemble dans un système traditionnel peuvent être connectées grâce à Tatoeba. Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.
Il ne retrouve pas son chapeau. He can't find his hat.
Le chat disparu n'a pas encore été retrouvé. The missing cat has not been found yet.
On se retrouve à 15h. We'll meet at 3:00 p.m.
Je ne retrouve pas mes gants. I can't find my gloves.
Lorsque je me suis éveillé, je me suis retrouvé ligoté. When I woke up, I found I had been tied up.
On se retrouve à 15h. We'll meet at 3:00 p.m.
Elle s'est retrouvée bien seule. She found herself much alone.
Le policier se retrouva face à la foule en colère. The policeman was confronted by the angry mob.
Nous nous sommes retrouvés sur la place Broglie. We met at the place Brogolie.
Je ne retrouve plus le dossier Vivendi. I can no longer find the Vivendi file.
Si on s'arrête ici, on se retrouvera à la case 'Départ'! If we stop here, we'll be right back where we started!
Le couple se sépara, pour ne plus jamais se retrouver. The couple parted, never to meet again.
Tu te retrouveras dans une situation lamentable. You'll find yourself in a miserable situation.
On s'est retrouvé sous une pluie diluvienne pendant qu'on pique-niquait. We were caught in a shower while we were on a picnic.
Je vous retrouve à la gare à 10 heures du matin. I will meet you at the station at 10 a.m.
Je me suis retrouvé dans une situation plutôt délicate. I find myself in a rather delicate situation.
Nous nous sommes retrouvés les uns sur les autres dans la petite pièce. We were crowded into the small room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!