Примеры употребления "recevoir des aides" во французском

<>
Je vivrai des aides sociales. I'll live on welfare.
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails. If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des courriels. If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
Ils attendent que tu les aides. They are looking to you for help.
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
Un enfant ne devrait pas recevoir plus d'argent de poche qu'il n'est nécessaire. A child should not get more spending money than is necessary.
Tu devrais juste porter des vêtements d'été. You should just wear summer clothes.
J'attends de recevoir votre lettre avec impatience. I'm looking forward to getting your letter.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Je viens de recevoir votre lettre. I just received your letter.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir ton appel téléphonique. Last night I stayed home to be able to receive your phone call.
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres. Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
Au lieu de nous plaindre que nous n'avons pas tout ce que nous voulons, nous ferions mieux d'être reconnaissants de ne pas recevoir tout ce que nous méritons. Instead of complaining that we do not have all that we want, we should be thankful not to receive all that we deserve.
Un des moteurs de l'avion s'arrêta. One of the aircraft's engines cut out.
Si tu ne veux pas assister aux classes du séminaire sur "Combattre la corruption en entreprise", alors tu peux juste payer 200 hryvni et recevoir le certificat. If you don't want to attend classes in the seminar on the topic "Fighting Corruption Inside the Enterprise", you can just pay 200 hryven' and receive the certificate.
Je trouverai des amis où que j'aille. I'll find friends wherever I go.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir votre appel téléphonique. Last night I stayed home to be able to receive your phone call.
Aucune dépense ne fut épargnée dans la construction de la maison de rêve des Serrurier. No expense was spared in the construction of the Smith's dream home.
Je l'ai envoyé hier; tu devrais le recevoir demain. I sent it yesterday; you should receive it tomorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!