Примеры употребления "prendre le contre-pied" во французском

<>
J'aimerais prendre le petit-déjeuner avec vous. I'd like to have breakfast with you.
Elle ignorait comment prendre le problème. She didn't know what to do with the problem.
Il courut à la gare et put prendre le train. He ran to the station and caught the train.
Il faut prendre le taureau par les cornes. To catch the bull, grab its horns.
Vous pouvez prendre le livre. You may take the book.
Je veux prendre le vol de correspondance pour Boston. I want to get a connecting flight to Boston.
Je dois rassembler mes idées avant de prendre le stylo. I must put my ideas together before I take up a pen.
Je me suis levé tôt pour prendre le premier train. I got up early in order to catch the first train.
Elle lui a conseillé de prendre le premier train du matin. She advised him to catch the first train in the morning.
Tu peux prendre le livre. You may take the book.
J'aime prendre le petit-déjeuner avec toi. I like having breakfast with you.
J'ai réussi à prendre le dernier train. I managed to catch the last train.
Je me suis levé de bonne heure pour prendre le premier train. I got up early enough to catch the first train.
Je n'ai pas pu me résoudre à prendre le poste. I couldn't bring myself to take the job.
Elle lui conseilla de prendre le premier train du matin. She advised him to catch the first train in the morning.
Elle lui a conseillé de marcher plutôt que de prendre le bus. She advised him to walk instead of taking a bus.
Non, je vais prendre le bus. No, I will go by bus.
Je vous suggère de prendre le train. I recommend you to go by train.
Pourquoi as-tu pris son parti au lieu de prendre le mien ? Why did you side with him instead of me?
Elle lui a conseillé de prendre le remède. She advised him to take the medicine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!