Примеры употребления "hors de prix" во французском с переводом на английский

<>
Il se targue d'avoir une voiture de prix. He prides himself on having an expensive car.
Nous sommes hors de danger. We are free from danger.
Toutes les familles avec des enfants bénéficient de prix réduits. All families with children get special rates.
Tu as tout mis hors de service. You have put everything out of order.
Heureux celui qui trouve une femme vaillante, elle a bien plus de prix que des perles précieuses. Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.
J'ai laissé la chatte hors de la maison. I let the cat out of the house.
Tom ne reçut jamais de prix. Tom never got an award.
Dans cette boîte, je me sentais comme un poisson hors de l'eau. I felt like a fish out of water at this firm.
Nous acceptons de réaliser une baisse de prix de 5% à condition que cela vous aide à développer un nouveau marché pour nos produits. We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
Sa remarque était vraiment hors de propos. His remark was really out of line.
Nous n'avons pas connu d'augmentation de prix dans les cinq dernières années. We haven't had a price increase in the last five years.
Accorder cette faveur est hors de question. Granting that favor is out of the question.
La demande pour les voitures importées augmente du fait de prix plus faibles. Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
Hors de mon chemin, gamin. Out of my way, boy.
La nouvelle voiture de sport de Toyota affiche une étiquette de prix salée. Toyota's new car sports a hefty price tag.
Un voyage en Amérique cet été est hors de question. A trip to America this summer is out of the question.
Il a affiché une note sur le changement de prix. He put up a notice about the change in price.
Le vapeur est maintenant hors de vue. The steam ship has gone out of sight.
Elle porte un collier de prix. She is wearing an expensive necklace.
Placez tous les médicaments hors de portée des enfants. Keep all medicines out of reach of children.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!