Примеры употребления "en congé de longue durée" во французском

<>
Elle prit congé de son ami en pleurs. She parted from her friend in tears.
Je suis en congé cette semaine. I am on holiday this week.
Ce nouveau médicament a un effet à longue durée. This new medicine has a lasting effect.
J'ai pris congé de lui. I took leave of him.
Je veux m'assurer de l'heure à laquelle je peux prendre congé. I want to make sure what time I'm supposed to leave.
L'opération à haute température réduit la durée de vie du lubrifiant. High operating temperatures shorten lubricant life.
Il se dressa et prit une longue inspiration. He stood up and took a deep breath.
J'ai pris un jour de congé la semaine dernière. He took a week off.
Il y a tant à faire et seulement la durée d'une vie pour le faire. There is so much to do, and only a lifetime to do it.
La vie est une route très, très longue. Life is a long, long road.
Je fus autorisé à prendre une semaine de congé. I was allowed to take a week off.
Quelle durée le futur a-t-il ? How long is the future?
Il doit être un bon marcheur pour avoir couvert une distance aussi longue. He must be a good walker to walk such a long distance.
Après son congé maternité, elle reprit son ancien travail. After her maternity leave, she resumed her old job.
Si on nourrit son chien correctement, on peut accroître sa durée de vie. If you feed your dog properly, you can increase his lifespan.
Cette réponse n'a pas lieu d'être nécessairement longue. This answer may not necessarily be wrong.
Un congé cet été est hors de question. A holiday this summer is out of the question.
Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée. The union went out on a strike for an indefinite period.
Fred a écrit une longue lettre à sa mère. Fred wrote his mother a long letter.
J'ai été autorisé à prendre une semaine de congé. I was allowed to take a week off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!