<>
Для соответствий не найдено
Qu'a dit le garçon ? What did the boy say?
Personne ne me le dit. No one told me.
Elle a dit "au revoir". She said goodbye.
Il a dit la vérité. He spoke truth.
Je pense qu'il ne dit pas la vérité. I don't think he is truthful.
Je me suis dit que ça ne ferait pas de mal d'attendre quelques minutes de plus. I figured it wouldn't hurt to wait for a few more minutes.
Si Wikipédia dit une connerie, ça devient rapidement la vérité. When Wikipedia states a stupidity, it soon becomes a truth.
Qu'avez-vous dit hier ? What did you say yesterday?
J'te l'avais dit ! I told you so!
Il dit : "Laisse-moi tranquille !" He said: "Leave me alone!"
Il dit du bien de son fils. He spoke well of her son.
As-tu repensé à ce que je t'ai dit ? Have you given any more thought to what I told you?
Tout le monde le dit. Everyone's saying it.
Fais comme il te dit. Do as he tells you.
Elle lui dit quelque chose. She said something to him.
Il est dit du bien de notre professeur. Our teacher is well spoken of.
Ça ne lui dit rien de le faire lui-même. He thinks nothing of doing it by himself.
As-tu dit quelque chose ? Did you say something?
Je vous l'avais dit ! I told you so!
J'ai déjà dit non. I've already said no.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее