Примеры употребления "dire" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все2527 say1441 tell853 speak47 think15 state1 другие переводы170
Que veut dire ce signe ? What does this sign mean?
J'ai entendu dire que Robert est malade. I hear Robert is sick.
Au dire de tous, Fr. Mulligan était un parangon de vertu. By all accounts, Fr. Mulligan was a paragon of virtue.
La chose la plus frustrante qui puisse t'arriver, sur Tatoeba, c'est de signaler une faute à quelqu'un, et que non seulement il ne la corrige pas, mais qu'il crée la variante avec la correction que tu proposes...sans te dire merci. The most frustrating thing that can happen to you, on Tatoeba, is to report a mistake to somebody, and that not only they don't correct it, but they create the variant with the correction that you suggested...without thanking you.
Que veulent dire ces conneries? What the fuck does that mean?
J'ai entendu dire qu'elle était venue ici. I heard that she came here.
Que veut dire cette phrase ? What is the meaning of this phrase?
J'entends dire qu'elle est une actrice célèbre. I hear she's a famous actress.
Amnésie veut dire « perte de mémoire ». Amnesia means "loss of memory".
J'ai entendu dire qu'il était multi-millionaire. I heard that he was very rich.
Viens ici ! Je veux dire toi. Come here! I mean you.
J’ai entendu dire que tu as une nouvelle copine. I hear you've got a new girlfriend.
Tu vois ce que je veux dire ? You see what I mean?
J'ai entendu dire pas mal de choses sur toi. I have heard quite a lot about you.
Bien préparé veut dire pas de soucis. Well prepared means no worries.
J'ai entendu dire qu'il était bon au mahjong. I hear he is good at mahjong.
Je sais ce que tu veux dire. I know what you mean.
J'ai entendu dire qu'il a acheté un nouvel ordinateur. I heard that he bought a new computer.
Vois-tu ce que je veux dire ? Do you see what I mean?
J'ai entendu dire que M Inoue avait séjourné dans cet hôtel. I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!