Примеры употребления "heard" в английском с переводом на французский

<>
I heard an unusual noise. J'entendis un bruit inhabituel.
I've heard all about it. J'ai appris tout cela.
He had entertained hopes of being admitted to a sight of the young ladies, of whose beauty he had heard much; but he saw only the father. The ladies were somewhat more fortunate, for they had the advantage of ascertaining from an upper window that he wore a blue coat, and rode a black horse. Il avait espéré qu’on le présenterait à ces demoiselles, dont il avait ouï vanter la beauté ; mais il ne vit que le père. Ces dames furent plus heureuses ; elles eurent l’avantage de s’assurer, par une des fenêtres, qu’il portait un habit bleu et montait un cheval noir.
He heard his name called. Il a entendu qu'on appelait son nom.
I learned a lot from what I heard. J'ai beaucoup appris de ce que j'ai entendu.
I heard that song before. J'ai déjà entendu cette chanson.
I was deeply affected when I heard of his death. Je fus profondément affecté lorsque j'appris son décès.
I have heard the story. J'ai entendu l'histoire.
She burst out crying with joy when she heard the news. Elle pleura de joie en apprenant la nouvelle.
I heard a woman scream. J'entendis une femme crier.
I was disappointed when I heard that you could not come. J'ai été déçu quand j'ai appris que vous ne pouviez pas venir.
Have you already heard that... As-tu déjà entendu que...
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash. Elle pleura de joie lorsqu'elle apprit que son fils avait survécu à l'écrasement de l'avion.
I've heard it before. Je l'ai entendu auparavant.
I heard the boys singing. J'entendis les garçons chanter.
I never heard him sing. Je ne l'ai jamais entendu chanter.
We heard the door close. Nous avons entendu la porte se fermer.
Have you heard already that ... Avez-vous déjà entendu que...
I heard him coming downstairs. Je l'ai entendu descendre les escaliers.
I heard a Japanese nightingale. J'ai entendu un rossignol japonais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!