Примеры употребления "means" в английском

<>
Well prepared means no worries. Bien préparé veut dire pas de soucis.
Amnesia means "loss of memory". Amnésie signifie « perte de mémoire ».
He lives within his means. Il vit selon ses moyens.
Conspicuous consumption of valuable goods is a means of reputability to the gentleman of leisure. La consommation ostentatoire de biens de grande valeur est un moyen pour le gentilhomme oisif d'accroître sa bonne réputation.
Ethics means the rules of conduct. L'éthique veut dire les règles de conduite.
"The prince of darkness" means "Satan". "Le prince des ténèbres" signifie "Satan".
The end justifies the means. La fin justifie les moyens.
I wonder what this phrase means. Je me demande ce que veut dire cette phrase.
Modern art means little to me. L'art moderne ne signifie rien pour moi.
He lives above his means. Il vit au-dessus de ses moyens.
What does the word "next" means? Qu'est ce que ça veut dire le mot "suivant" ?
"Tatoeba" means "for example" in Japanese. "Tatoeba" signifie "par exemple" en japonais.
The ends justify the means La fin justifie les moyens
I wonder what she really means. Je me demande ce qu'elle veut dire, en réalité.
Your friendship means much to me. Ton amitié signifie beaucoup pour moi.
Do come by all means. Venez par tous les moyens.
Do you know what AMP means? Est-ce que tu sais ce que AMP veut dire ?
I don't know what this means. J'ignore ce que ça signifie.
Does the end justify the means? Est-ce que la fin justifie les moyens ?
In Latin, "gallus" means both "cock" and "Frenchman". En latin, « gallus » veut dire « coq » et aussi « Français ».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!