Примеры употребления "coupé à la main" во французском

<>
Je lave toujours mes soutiens-gorge à la main. I always hand wash my bras.
Les produits faits à la main sont très chers de nos jours. Handmade goods are very expensive nowadays.
Le manuscrit avait été écrit à la main. The manuscript had been written out by hand.
Quand il commença le livre, Hawking était complètement incapable d’écrire à la main. When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all.
Il est difficile d'attraper un lièvre à la main. It is not easy to catch a hare with your bare hands.
Elle a une fleur à la main. She has a flower in her hand.
Nous passons beaucoup de temps à écrire des lettres à la main. We're eating up a lot of time writing letters by hand.
Tu l'as cousu à la main ? Did you sew this by hand?
À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main ! At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
J'ai un livre à la main. I have a book in my hand.
C'était confectionné à la main. It was handcrafted.
Mon frère a un appareil photo à la main. My brother is holding a camera in his hand.
C'est presque difficile de croire que toutes ces choses ont été faites à la main il y a si longtemps. It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.
L'aigle a dû être nourri à la main. The eagle had to be fed by hand.
Il y a un homme avec une arme à la main qui se tient à la porte. There's a man with a gun in his hand standing at the door.
Dans les temps anciens, tous les livres étaient copiés à la main. In early times all books were copied by hand.
As-tu cousu ceci à la main ? Did you sew this by hand?
Il marchait un bâton à la main. He was walking with a stick in his hand.
Il a coupé à travers bois. He walked through the forest.
Cet étudiant leva la main pour poser une question. That student raised his hand to ask a question.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!