Примеры употребления "comme il faut" во французском

<>
Elle le fait comme il faut. She's doing it right.
Ils le font comme il faut. They're doing it right.
Vous le faites comme il faut. You're doing it right.
Tu le fais comme il faut. You're doing it right.
Elles le font comme il faut. They're doing it right.
Il le fait comme il faut. He's doing it right.
Elle est très comme il faut dans une robe de soirée noire. She is very becoming in a black party dress.
Il faut que tu te rendes à l'évidence. You need to face the facts.
Faites comme il vous plaira. Do as you like.
Il faut que tu m'enseignes ce que tu sais. You must teach me what you know.
Comme il fait froid, vous pouvez garder votre pardessus. As it is cold, you may keep your overcoat on.
Il faut que tu sois poli. You must be polite.
Comme il n'y avait pas de taxi, j'ai dû marcher jusque chez moi. As there was no taxi, I had to walk home.
Pour devenir un joueur professionnel de banjo, il faut passer des milliers d'heures à pratiquer. To become a professional banjo player, you need to spend thousands of hours practicing.
Comme il était fatigué, il se coucha tôt. Since he was tired, he went to bed early.
Pour qu'un livre se vende bien, il faut qu'il y ait une belle fille sur la couverture, et il se vendra d'autant mieux qu'il y aura moins de couverture sur la belle fille ! For a book to sell well, there needs to be a pretty girl on the cover, and the book will sell all the better, the less cover there is on the pretty girl.
Comme il faisait si chaud, nous sommes allées nager. Since it was so hot, we went swimming.
Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement. We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing.
Tom ne se rend pas compte comme il a de la chance. Tom doesn't realize how lucky he is.
Il faut prendre le taureau par les cornes. To catch the bull, grab its horns.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!