Примеры употребления "comme il faut" во французском

<>
Elles le font comme il faut. They're doing it right.
Tu le fais comme il faut. You're doing it right.
Elle le fait comme il faut. She's doing it right.
Vous le faites comme il faut. You're doing it right.
Ils le font comme il faut. They're doing it right.
Il le fait comme il faut. He's doing it right.
Elle est très comme il faut dans une robe de soirée noire. She is very becoming in a black party dress.
Comme il faisait froid hier, je suis resté chez moi. Because it was cold yesterday, I stayed home.
Pour faire de l'argent, il faut en vouloir. To make money one must want money.
Comme il n'y avait pas de taxis, j'ai dû marcher. Since there were no taxis, I had to walk.
Il faut que jeunesse se passe. Youth must have its fling.
Comme il avait plu, je ne suis pas parti. Since it rained, I did not go.
Il faut que j'appelle le docteur immédiatement. I must send for the doctor at once.
Dieu ferait-il que je sois un tendre bourgeon de pommier, qui flotte et du rameau tordu choit, pour se coucher et s'évanouir en votre sein de soie, en votre sein de soie comme il le fait séant. Would God, I were the tender apple blossom, That floats and falls from off the twisted bough, To lie and faint within your silken bosom, Within your silken bosom as that does now.
Il faut que tu arrêtes de fumer. It is necessary for you to stop smoking.
Jeune comme il est, il est à la hauteur de la tâche. Young as he is, he is equal to the task.
Il faut absolument visiter le centre-ville, classé par l’Unesco au Patrimoine mondial de l’humanité. A visit to the city centre, listed as a UNESCO World Heritage Site, is a must.
Comme il faisait si chaud, nous sommes allés nager. Since it was so hot, we went swimming.
Il faut surmonter beaucoup de reproches. There's plenty of blame to go around.
Comme il a bien joué ! How well he played!
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!