Примеры употребления "chemin de la croix" во французском

<>
Sois prudent sur le chemin de la maison ! Be careful on your way back home.
Bien que ma maison se trouvât sur le chemin de la tornade, elle s'en sortit indemne. Though my house was in the path of the tornado it came through unscathed.
Pouvez-vous m'indiquer le chemin de la gare ? Could you show me the way to the station?
Pourriez-vous m'indiquer le chemin de la gare ? Could you please tell me how to get to the station?
Tu es sur le chemin de la réussite. You're on the path of success.
Je l'ai rencontré sur le chemin de la maison à l'école. I met him on my way home from school.
Sur le chemin de la vie, il n'y a pas de retour. There is no returning on the road of life.
Et bien que la phrase "paix au monde" paraisse attirante, le chemin de la paix dans le monde est très long et rempli de turpitudes. Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
Nous sommes sur le chemin de la maison. We're on our way home.
J'ai été attaqué et dévalisé sur le chemin de la maison. I was attacked and robbed on my way home.
J'ai rencontré mon professeur sur le chemin de la gare. I met my teacher on the way to the station.
En vérité, il n'y eût qu'un seul chrétien, et il mourut sur la croix. In truth, there was only one Christian, and he died on the cross.
Je me suis égaré et j'ai eu du mal à retrouver le chemin de l'hôtel. I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.
La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde. Forest conservation is an important issue all over the world.
La Croix Rouge apporte de l'aide aux victimes de désastres sans retard. The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
Le chemin de montagne était recouvert d'un tapis de feuilles, sur lequel il était doux et aisé de marcher. The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.
Le coût de la vie a augmenté. The cost of living has risen.
La Croix Rouge, où est-elle ? Where is the Red Cross?
Veuillez penser à poster la lettre sur le chemin de votre domicile. Please remember to mail the letter on your way home.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!