Примеры употребления "aviez" во французском с переводом "be"

<>
C'était vous qui aviez tort. It was you that were wrong.
Je regrette de vous dire que vous aviez tort. I regret saying that you were wrong.
J'ai trouvé précisément ce que vous aviez cherché. I found the very thing you had been looking for.
On m'a dit que vous aviez un hiver exceptionnellement froid. I hear that you are having an unusually cold winter.
Si vous aviez garé votre voiture ici, on vous aurait mis une amende. If you had parked your car here, you would have been fined.
Si vous aviez suivi mon conseil, vous ne seriez pas dans un tel embarras, maintenant. If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.
Je suis désolé d'apprendre que vous aviez appelé chez moi hier alors que j'étais absent. I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out.
Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur le sexe, mais que vous aviez peur de demander. Everything You Always Wanted To Know About Sex, But Were Afraid To Ask.
«Docteur, je pensais que vous aviez dit que ça n'allait pas faire mal.» «Je l'ai dit, et ça ne le fera pas.» "Doctor, I thought you said this wasn't going to hurt." "I did, and it won't."
Tu as presque deviné juste. Your guess is almost right.
Tu as été mon amie. You were my friend.
Tu as été mon ami. You were my friend.
il y aura du brouillard it will be foggy
Il y aura un problème. There'll be a problem.
J'ai eu votre âge. I used to be your age.
J'admets avoir eu tort. I admit that I was wrong.
J'ai vraiment eu peur. I was really scared.
J'ai eu ton âge. I used to be your age.
Nous aurons un gros déjeuner. We'll be having a slap up lunch.
Dix maisons ont été incendiées. Ten houses were burned down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!