Примеры употребления "avais l'intention" во французском с переводом на английский

<>
Je ne mange pas autant de viande que j'en avais l'habitude. I don't eat as much meat as I used to.
Je réalisai que même si je voulais manger, je n'en avais pas le temps. I realized that even though I wanted to eat, I didn't have enough time.
Tu avais fumé, n'est-ce pas ? You had been smoking, hadn't you?
J'ignorais que tu avais une sœur. I didn't know you had a sister.
J'ignorais que tu avais un chat. I didn't know you had a cat.
Si tu avais un million de yens, que ferais-tu? If you won a million yen, what would you do?
J'ignorais que tu avais une nana. I didn't know you had a girlfriend.
Que ferais-tu, si tu avais un million de dollars ? What would you do, if you had a million dollars?
Je ne savais pas que tu avais un frère. I didn't know you had a brother.
Tu pouvais compter jusqu'à dix lorsque tu avais deux ans. You could count to ten when you were two years old.
J'ignorais que tu avais un jules. I didn't know you had a boyfriend.
Si tu avais traîné par là, tu aurais rencontré la fille que je voyais. If you had stuck around, you'd have met the girl I've been seeing.
Mais j'y avais un autre avantage. But I had another advantage in it.
C'était toi qui avais tort. It was you that were wrong.
Il m'a dit que tu avais raison. He told me that you were right.
Je ne savais pas que tu avais un chat. I didn't know you had a cat.
Nous ne serions pas dans cette merde si tu avais fait précisément ce que je t'avais dit. We wouldn't be in this mess if you'd just done what I told you.
Tu diras et feras des choses que tes parents disaient et faisaient, même si tu avais juré de ne jamais le faire. You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do it.
Supposons que tu avais dix millions de yens, que ferais-tu ? Suppose you had ten million yen, what would you do?
J'ignorais que tu avais un petit ami. I didn't know you had a boyfriend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!