Примеры употребления "arrivèrent" во французском с переводом на английский

<>
Elles arrivèrent à l'hôtel. They arrived at the hotel.
Les rats arrivèrent enfin à la rivière. At last the rats came to the river.
Ils arrivèrent à l'hôtel. They arrived at the hotel.
Elles y arrivèrent avant l'aube. They arrived there before dawn.
J'étais déjà sorti lorsqu'ils arrivèrent. I had already left when they arrived.
Les invités arrivèrent par deux et par trois. Guests arrived by twos and threes.
Les voitures arrivèrent l'une après l'autre. Cars arrived there one after another.
Ils arrivèrent à l'hôtel à quatre heures. At four o'clock, they arrived at the hotel.
Ils arrivèrent juste à temps pour le dernier train. They arrived just in time for the last train.
Nos ancêtres arrivèrent dans ce pays il y a 150 ans. Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
Elle était en train de jouer du piano lorsque les invités arrivèrent. She was playing the piano when the guests arrived.
La marchandise arrive par mer. The goods arrive by sea.
Voyons voir ce qui arrive. Let's see what happens.
Il arrive souvent en retard. He often comes late.
Appelle-moi quand tu arrives. Drop me a line when you get there.
Il arrivera à Hakodate ce soir. He will reach Hakodate tonight.
On ne va jamais y arriver. We'll never make it.
Vous arriverez à apprendre l'anglais. You will succeed in learning English.
Quoi qu'il arrive, je prendrai le risque. Anyway, I'll take a chance.
La mort, c'est comme une compétition où chacun espère arriver le dernier. Death is like a race in which everyone tries to finish last.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!