Примеры употребления "appeler des secours" во французском

<>
Ils sont arrivés en Rhodésie du Sud, et il y avait le choix entre un camp d'immigrés, fait de huttes en terre avec prise d'eau commune, ou un hôtel ; et ils ont choisi l'hôtel, s'agissant de ce que l'on pourrait appeler des nantis. They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Nous tentâmes d'éteindre le feu mais sans succès. Nous dûmes appeler la brigade des pompiers. We tried to put out the fire but we were unsuccessful. We had to call the fire brigade.
Les brebis bêlent pour appeler leurs agneaux, les plus doux et paisibles des animaux. Ewes bleat to call their lambs, the most gentle and meekest of animals.
L'équipe de secours est partie à la recherche des passagers disparus. The rescue party searched for the missing passengers.
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
Appeler un chat un chat. Call a spade a spade.
Ce dictionnaire te sera d'un grand secours. This dictionary will be of great help to you.
Tu devrais juste porter des vêtements d'été. You should just wear summer clothes.
N'appelez pas le 911 ! C'est le 112 que vous devez appeler. Don't call 911! You have to call 112.
Ta voiture dispose-t-elle d'une roue de secours ? Does your car have a spare tyre?
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
À moins que vous n'arrêtiez de vous battre, je vais appeler la police. Unless you stop fighting, I'll call the police.
Elle est venue à mon secours. She came to my aid.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
J'ai entendu quelqu'un appeler mon nom. I heard someone call my name.
Dans ce cours, on apprend les connaissances de base en premier secours. This course teaches basic skills in First Aid.
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres. Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
Je veux appeler... I want to call...
Ce médicament ne m'a été d'aucun secours. The medicine didn't do me any good.
Un des moteurs de l'avion s'arrêta. One of the aircraft's engines cut out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!