Примеры употребления "abuser de la situation" во французском с переводом на английский

<>
Tom s'est rendu maître de la situation en un instant. Tom was master of the situation in no time.
Es-tu satisfait de la situation politique dans ton pays ? Are you satisfied with the political situation in your country?
Le capitaine ira à la station météorologique pour avoir un compte rendu de la situation actuelle. The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.
Nous devons tirer le meilleur parti de la situation. We have to make the most of this situation.
La mer monte et descend en fonction de la situation de la Lune. The rise and fall of the sea is governed by the moon.
Il n'était pas conscient de la situation. He was unaware of the situation.
Nous sommes pleinement conscients de l'importance de la situation. We are fully aware of the importance of the situation.
Le président est parfaitement au courant de la situation. The president is fully aware of the situation.
L'absurdité de la situation était presque comique. The absurdity of the situation was almost comical.
Il y eut un soudain revirement de la situation. There was a sudden change in the situation.
Désolé, mais tout cela s'est produit si soudainement que je n'ai pas encore pu me charger de la situation. Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.
Êtes-vous satisfait de la situation politique dans votre pays ? Are you satisfied with the political situation in your country?
On dirait que le chef de service aime abuser de son autorité. The section chief seems to like abusing his authority.
Il présente la situation sous un jour nouveau. It puts a different complexion on the situation.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Merci pour votre généreuse invitation mais nous ne voulons pas abuser de votre hospitalité. Thank you for the generous invitation but we don't want to wear out our welcome.
La situation financière de sa famille était telle qu'il devint professeur par nécessité. His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
La situation économique empira. The economic situation grew worse.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!