Примеры употребления "à de nombreuses reprises" во французском с переводом на английский

<>
Je l'ai rencontré à de nombreuses reprises. I have met him many times.
Elle dut utiliser son dictionnaire à de nombreuses reprises. She had to use her dictionary many times.
Je l'avais rencontrée à de nombreuses reprises auparavant. I had met her many times before then.
Je l'avais rencontré à de nombreuses reprises auparavant. I had met him many times before then.
Ayant échoué à de nombreuses reprises, il n'abandonna pourtant jamais le plan. Having failed many times, he never gave up the plan.
Nous avons débattu de ce problème à de nombreuses reprises mais en vain. We have discussed the problem several times but to no avail.
L'anglais est désormais devenu la langue commune à de nombreuses nations de la planète. English has now become the common language of several nations in the world.
La tomate est sujette à de nombreuses maladies. The tomato is subject to a number of diseases.
Contrairement à de nombreuses rumeurs, je ne sais pas tout. In contrast to many rumours, I don't know everything.
La crise financière coûte leur emploi à de nombreuses personnes. The financial crisis has left many unemployed.
Il est confronté à de nombreuses difficultés. He is confronted by many difficulties.
La rotation de la Terre autour du Soleil est soumise à de nombreuses lois physiques complexes. The orbiting of Earth around the Sun obeys to many complicated laws of physics.
Je fus confronté à de nombreuses difficultés. I was confronted with many difficulties.
Nous sommes confrontés à de nombreuses difficultés. We are faced with many difficulties.
Certains groupes religieux mirent sur pied de gigantesques navires générationnels qui voyageaient en direction d'étoiles éloignées, à de nombreuses années du système solaire. Some religious groups set up gigantic generational ships that travelled many years away from the Solar System to distant stars.
La bataille fut remportée au prix de nombreuses vies. The battle was won at the price of many lives.
Il n'a pas pu s'adapter à de nouvelles circonstances. He couldn't adapt to new circumstances.
J'ai de nombreuses amies qui sont des locutrices natives. I have many friends who are native speakers.
Ceux qui seront sélectionnés devront faire face à de considérables tests médicaux et psychologiques. Those selected will have to face extensive medical and psychological tests.
J'ai de nombreuses questions. I have a lot of questions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!