Примеры употребления "verdiler" в турецком с переводом на русский

<>
Ama bana bir şans daha verdiler. Но мне дали ещё один шанс.
Evet! Parayı bizim bütçemizden kestiler ve size verdiler. Они забрали деньги из нашего бюджета и отдали вам.
Başımda bir çatlak var ve bana bir sertifika verdiler:... У меня в голове трещина, и мне выдали справку...
Sana bu ilişkiyi bir güç kaynağı olarak verdiler. Они дают тебе наши отношения как источник силы.
Onlara bana sadece görev verdiler ama sen bana bir amaç verdin. Они давали мне лишь задание, а вы дали мне цель.
Kapıyı açacağım. -Kol orda değil. Onlarda bana otomatik Kia verdiler ve gerçekten hızlıydı. Поэтому они дали мне версию АКПП и это была очень, очень быстрая Киа!
Bir spanın büyük bir işini hallettim ve teşekkür olarak bana, hafta sonu iki kişilik bedava konaklama verdiler. Я закончила большую работу для спа-салона, и в качестве благодарности они подарили мне бесплатные выходные на двоих.
Onlar çocukları korumak için 20 yıl uğraştılar ve bana teşvik ve destek verdiler. Они работали в области защиты детей, и всегда давали мне поддержку.
Bana güç ve amaç verdiler. Дали мне силу и предназначение.
SG-1'in silahlarını ve vericilerini hiçbir açıklama yapmadan verdiler, öyle mi? Они просто отдали вам оружие и передатчики SG-1 без какого-либо объяснения?
Bana uçuş listesinin kopyasını verdiler. Мне дали копию списка пассажиров.
Bu insanlar sana, senin onlardan esirgediğin özgürlüğü verdiler. Эти люди дали вам свободу, которой вас лишили.
Sadece bir kasa bira ve kişi başı dolar verdiler. Просто дали нам ящик пива и по баксов каждому.
Evet, gösterileri için yazdığım birkaç espri için bana iki bilet verdiler. Да. Я написал несколько шуток для шоу и мне дали два билета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!